Buongiorno a tutti,
Se ho una lezione di italiano, per esempio e "it has been cancelled", so che la traduzione letterale sarebbe più o meno "la lezione è stata cancellata", e immagino che si possa anche dire che (mi) hanno cancellato la lezione. Ma mi chiedo se si possa dire anche:
La lezione si ha cancellato
e se se può, se trasmette la stessa idea. E se volessi riferirmi alla mia classe, potrei anche dire "la lezione se mi ha cancellato"?
Grazie
Se ho una lezione di italiano, per esempio e "it has been cancelled", so che la traduzione letterale sarebbe più o meno "la lezione è stata cancellata", e immagino che si possa anche dire che (mi) hanno cancellato la lezione. Ma mi chiedo se si possa dire anche:
La lezione si ha cancellato
e se se può, se trasmette la stessa idea. E se volessi riferirmi alla mia classe, potrei anche dire "la lezione se mi ha cancellato"?
Grazie
Last edited: