It imposes the unwanted

wait there

Senior Member
Korean-English
From 'Freud on the couch'

In so many ways – enervation in the nineteenth century, fatigue
in the twentieth century – hysterics indicate trouble with the
body. It imposes the unwanted and the response to the body’s
invasion of the self varies from irritated indiff erence to paranoid
grudge.


I quoted this phrase for another question, but this time I'd like to ask about the highlighted.

What would "it" be? I think it's body and it is understood as 'body imposes the unwanted to the self'

Do you think it makes sense?

And 'the unwanted' seems unclear, but I see this just general problems and situation that self or the patient doesn't want....

Would it be okay?


Many thanks as always
 
  • velisarius

    Senior Member
    British English (Sussex)
    I think "it" means the body. The body is unwanted and imposes on the self - "the body's invasion of the self".
     
    < Previous | Next >
    Top