it was my pleasure to help you

srta_lindsay

Senior Member
United States, English
Hola a todos, y gracias de antemano por la ayuda:

Quiero decir, en español:
It really was my pleasure to help you, although I don't think I did that much! It was all your hard work, and I am very happy about this good news.

Sinceremente, fue mi placer al ayudarte, ¡aunque no creo que hiciera mucho! El trabajo duro fue todo el tuyo, and me alegra mucho esta buena noticia.

Gracias
 
  • renaujosep

    Member
    spanish
    Hola a todos, y gracias de antemano por la ayuda:

    Quiero decir, en español:
    It really was my pleasure to help you, although I don't think I did that much! It was all your hard work, and I am very happy about this good news.

    Sinceremente, fue mi placer al ayudarte, ¡aunque no creo que hiciera mucho! El trabajo duro fue todo el tuyo, and me alegra mucho esta buena noticia.

    Gracias
    Está casi bien, yo diría: "Realmente/sinceramente fue un placer (para mi) ayudarte, aunque no creo que (yo) hiciera mucho, el trabajo duro fue tuyo, y me alegro mucho de esta(s) buena(s) noticia(s)."

    Saludos
     
    < Previous | Next >
    Top