Because Italian is weird.Why did you use essere as the auxiliary verb? [...]
Of course! Those darn Spanish influences.And I think it should be "poterti aiutare".![]()
Do you mean those blessed Spanish influences?Because Italian is weird.![]()
Of course! Those darn Spanish influences.
Just a tiny improvement:Mi sarebbe piaciuto essere al tuo fianco adesso per poterte aiutare con tutto (di cui hai bisogno).