"It's been a long time since..."

PatrickK1

Senior Member
USA English
Would that be "Давно это было, что я их видел?" The context is someone you haven't seen in a year or two.

Or alternatively, how about the phrase "The last time I saw them was..."
"Последний раз я их увидел был 3 года назад" ?
 
  • Kolan

    Banned
    Russian (CCCP)
    would that be "Давно это было, что я их видел?" the context is someone you haven't seen in a year or two.

    Or alternatively, how about the phrase "the last time i saw them was..."
    "Последний раз я их увидел был 3 года назад" ?
    "Последний раз, когда/что я их видел, было три года назад".
     

    Akis

    Senior Member
    Russian
    Would that be "Давно это было, что я их видел?" The context is someone you haven't seen in a year or two.
    Simply "Давно я их не видел" is fine.
    Also, "в последний раз я их видел три года назад" is good.
     

    Saluton

    Banned
    Russian
    The word уже would also fit in well here: Я уже давно их не видел. Using уже in this context is much more typical for Russian than already for English, I suppose.
     
    < Previous | Next >
    Top