On peut demander en retour en quoi tu penses que le passé composé relate autant voire plus une habitude que l'imparfait.

Par
habituel, on veut dire qui se répète suffisamment pour tenir de l'ordinaire, du régulier. En ce sens,
parfois est effectivement différent de
ponctuellement.
J'aidais parfois /de temps en temps mes frères...
J'ai aidé mes frères l'une ou l'autre fois...
_____________________
Martin, étudiant anglais, postule pour un emploi de prof d'anglais (cours particuliers) et n'a pas d'expérience dans l'enseignement.
Mme François : Et, vous avez déjà donné des cours à des enfants ?
Martin Jobs : Disons que je suis l’aîné d’une famille de quatre enfants. J’ai aidé mes frères pour les devoirs.
Je suis de ton avis et de celui de Piotr (n°2) sur le choix du passé composé : il peut se justifier par la conséquence d'un passé relativement proche sur le présent.
Vous avez déjà... ?
Non, mais j'ai aidé mes frères pour les devoirs. (Voici mon expérience)
Martin est peut-être trop honnête pour ajouter "longtemps", mais il est possible qu'il l'ait fait régulièrement. En effet, il dit plus loin, toujours au passé composé :
Mme François : Ils ont onze et douze ans. Vous avez déjà fait du baby-sitting ?
Martin Jobs : Euh, pas vraiment mais comme je vous [l']ai dit, je me suis longtemps occupé de mes frères parce mes parents travaillaient tous les deux.
L'imparfait "Je m'occupais de mes frères pendant que nos parents travaillaient" ne permettrait pas aussi bien de faire le lien avec les conséquences au présent.