je suis disponible de début Juillet à fin Septembre

Discussion in 'Español-Français' started by Thibaultm, Jan 8, 2006.

  1. Thibaultm New Member

    France
    French - France
    Hola todos

    podríais decirme comme traducir

    je suis disponible de début Juillet à fin Septembre

    gracias
     
  2. Francisco Javier Senior Member

    Málaga España
    Español Francés
    Hola Thibault M, ¿ Podrias decirme como traducir ?
    je suis disponible de début juillet à fin septembre :

    Estoy disponible desde principios de julio hasta finales de septiembre
    Tengo disponibilidad
    ( para el puesto de trabajo) desde julio hasta fin de septiembre ( pour un poste de travail ..)

    Selon le contexte ces deux phrases sont correctes
    Bonne fin de soirée.
     
  3. Thibaultm New Member

    France
    French - France
    gracias por tu ayuda

    era precisamente lo que buscaba.
     

Share This Page

Loading...