jet array (specialty computers)

< Previous | Next >

newgirl1

New Member
Mexico Spanish
Good afternoon,

I need the translation for "jet array".
I've searched in some dictionaries but haven't found a definition that sounds more appropiate for this area.

I appreciate your help:)
 
  • ines

    Senior Member
    Argentina - Español
    Hola, newgirl1, bienvenida al foro. Convendría que pongas algo de contexto para saber cómo insertar estas palabras en el todo.

    Así como primera aproximación, te diría que podría ser: "disposición del chorro", como ser, se me ocurre, el de un cartucho de tinta en una impresora.

    Pero, nuevamente, si nos das un contexto más amplio, seguramente otros foreros te ayudarán a encontrar la traducción. Suerte. :)
     
    Last edited by a moderator:

    newgirl1

    New Member
    Mexico Spanish
    Hola y muchas gracias, ines:

    Precisamente de eso se trata estoy haciendo una traducción de una impresora por eso le puse (specialty computers) pero tienes razón para ser más específicos, dice así:
    Place a container under the jet array. :thumbsup:
     
    Last edited by a moderator:

    Leopold

    Senior Member
    España - Español
    Esto es lo que he encontrado:

    "...Drupa también vio cómo Domino vendía sus JetArray, las soluciones de datos variables de inyección de tinta continua, a Inkfish en el Reino Unido. Steve Garbett, director de operaciones de Inkfish, realizó el pedido, que incluye la posibilidad de dos unidades adicionales en los próximos quince meses, después de reunirse con el equipo comercial de Domino al inicio de la exposición. Inkfish utilizará la JetArray principalmente con una nueva línea de retractilado y con una ensobradora."

    Esto también:

    "MINISTERIO DE LA PRESIDENCIA
    Resolución de la Dirección General del Boletín Oficial del Estado por la que se publica la adjudicación de adquisición e instalación de "dos cabezales domino jet array más mangueras" para la Imprenta Nacional"
     

    Masood

    Senior Member
    British English
    Para mantener la traducción fácil, puede que digas "ink jet unit/module" en vez de "jet array" lo cual probablemente es una cosa específica respecto a las impresoras. Creo que puedes usar 'ink jet unit/module' porque está bastante claro a te refieres. Aunque el alternativo es más general, creo que lleva el mismo significado que 'jet array' (en mi opinion) sin ser una traducción exacta . Como así, una traducción posible puede que sea "coloca un contenedor bajo del módulo/aparato de matriz de puntos". [matriz=matrix=array].
    Espero que te ayude, pero lo dudo. :eek:
     
    Last edited by a moderator:

    newgirl1

    New Member
    Mexico Spanish
    De todas las definiciones voy a componer una.
    Muchas gracias, apenas ayer me encontré con este foro y ya me gustó porque me ayudaron mucho, se me hace una buena oportunidad para ayudar y aprender. Saludos.;)
     
    Last edited by a moderator:
    < Previous | Next >
    Top