French to Spanish jet

Dictionary entry: jet
  • Paquita

    Mode in France (Fr-Es)
    français/France
    Hay que distinguir dos homógrafos:
    - la palabra francesa de toda la vida con significado de chorro o algo que se lanza y se pronuncia [ƷƐ]
    - la palabra inglesa en relación con los transportes aéreos (o la diferencia horaria) que se pronuncia [dʒɛt]
     

    DelaChón

    Senior Member
    Iberian NE Spanish
    ¡Cierto! En ese caso lo ideal sería no poner una pronunciación genérica sino específica para cada sentido (o, al menos, una nota-explicación similar a la que acabas de ponerme por aquí).

    ¡Saludos!
     

    swift

    Senior Member
    Spanish – Costa Rica (Valle Central)
    Mi primer instinto me dice que esta no es una cuestión que se pueda resolver en el diccionario bilingüe, sino que se debe señalar en la planta francesa. En todo caso, Mike es quien puede modificar el encabezado y colocar las dos pronunciaciones junto con las categorías gramaticales y los desambiguadores adecuados.
     

    Paquita

    Mode in France (Fr-Es)
    français/France
    También se pronuncia "plus" de dos formas y el diccionario pone:

    [ply, plys]​

    plus - Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com

    El problema es que en las distintas opciones, los dos sentidos van mezclados

    jet d'encre nm(technique d'impression)chorro de tinta nm + loc adj
    inyección nf
    Le jet d'encre est moins précis que le laser.
    jet lag nmanglicisme (syndrome du décalage horaire) (informal)jet lag loc nom m
    descompensación horaria nf + adj
    Certains souffrent de jet lag lors de leurs déplacements aériens.
    jet-setter,
    jet-setteur,
    jet-setteuse
    nm, nf
    anglicisme (personne riche) (informal)persona del jet set nf + loc adj
    persona de la alta sociedad nf + loc adj
    Il y a beaucoup de jet-setters l'été à Saint-Tropez !
    premier jet nm(ébauche)primer borrador adj + nm
     
    Top