Joder la pava: uso y sinónimos

blasita

Senior Member
Spain. Left seven years ago
Hola a todos:

Ejemplos: Ya está jodiendo la pava otra vez. Deja de joder la pava.

Significado: fastidiar, molestar, incordiar, incomodar. Normalmente mucho. Se usa cuando alguien se pone insoportable, muy pesado. Se puede usar tanto con niños como en muchos otros contextos. En España es una expresión vulgar.

Un sinónimo: joder la marrana.

Origen: Según parece, el origen de esta frase está en "la pava" (La Pava de la Balsa) —nombre con que se conoce una fuente de Águilas (Murcia, España).

Mis preguntas:

1) Estoy segura de que se emplea solamente en España. Yo sí lo uso, pero me gustaría saber si se usa en todo el país. Si se empleara en algún otro país, ruego me lo digan.

2) ¿Qué expresiones sinónimas se usan en otros países?

3) ¿Alguien sabe más o no está de acuerdo con respecto al origen de "joder la pava"?

Muchas gracias.
 
  • stramin

    Member
    Spanish - Chile
    1) Estoy segura de que se emplea solamente en España. Yo sí lo uso, pero me gustaría saber si se usa en todo el país. Si se empleara en algún otro país, ruego me lo digan.

    En Chile no se usa, pero si la mencionas de seguro que la entienden.

    2) ¿Qué expresiones sinónimas se usan en otros países?

    En Chile, aunque no lo creas, se usaba hasta hace unos años muy comunmente "Joder la pita", con el mismo significado, actualmente simplemente es "Joder", adoptado de España.

     
    Last edited:

    ACQM

    Senior Member
    Spain - Spanish
    "Joder la marrana" sí lo he oído mucho (aunque más con el sentido de complicar las cosas), la pava sólo la había visto pelar ("pelar la pava"=charlar) pero no joder.
     

    Quique Alfaro

    Senior Member
    castellano
    Hola:

    Por acá no se usa pero a diferencia de lo que opina Peón yo creo que sí se deduciría el significado. En definitiva es lo mismo que nuestro simple joder. Como sinónimo: hinchar las pelotas.

    Saludos.
     
    Hola:

    Por acá no se usa pero a diferencia de lo que opina Peón yo creo que sí se deduciría el significado. En definitiva es lo mismo que nuestro simple joder. Como sinónimo: hinchar las pelotas.

    Saludos.

    Si yo escuchase "deja de joder la pava..." pensaría que alguien está cometiendo algún acto depravado con la pobre pava...ya sea la plumífera (que sería posible) o la metálica, ay...!!:p

    Y "ya esta jodiendo la pava..." pensaría en un gallinero con la pava molestando al resto....
     

    blasita

    Senior Member
    Spain. Left seven years ago
    Muchas gracias, Stramin, ACQM, Peón, Quique, Martine, Julvenzor y Ludaico.

    A los españoles: ¡qué sorpresa! La verdad es que siempre intento contrastar los usos antes de abrir la boquita;). Había hecho una miniencuesta en mi entorno (españoles de un par de regiones) y todos me habían dicho que sí lo empleaban. Bueno, pues parece que el uso general de España no es este. Gracias, chicos. Para mí es muy común. Mi familia política es parte de Murcia, pero es que yo esto lo uso y lo he oído usar en Madrid hace ya bastantes años, antes de que tuviera familia política. Claro, que todo se me cae con el comentario de Ludaico.

    Una preguntita, Stramin. Lo de "pita", ¿a qué se refiere, por favor?

    ¿Algún otro sinónimo que se os ocurra? ¿Y sobre el origen de la expresión?
     

    stramin

    Member
    Spanish - Chile
    La verdad no se que significa "Pita", en Google he visto varios posible significados (un tipo de cactus, un tipo de pan), debió ser un "chilenismo" de los 80-90, y aun lo usan algunos, es más a una de mis abuelastras le dicen "pita"

    "Joder la pita" tiene el mismo significado que "joder la pava" en España :D

    "Deja de joder la pita", "Estás puro jodiendo la pita", "Ya vino a joder la pita".

    En el blog "Cerdo Zente", tienen un origen muy convincente de la expresión "Joder la Pava": http://cerdozenteditor.blogspot.com/2012/11/joder-la-pava.html
     

    Ludaico

    Senior Member
    España, español, murciano
    ¡Qué curioso". "¡Pitah, pitah, pitah!" (pitas, pitas, pitas) lo oía usar yo de pequeño, en la huerta, para llamar a las gallinas. Quizá de ahí venga lo de "joder la pita", en el lugar de "joder la pava".
     

    blasita

    Senior Member
    Spain. Left seven years ago
    Gracias por todo, Stramin. La verdad es que cuando investigué un poco sobre su origen, solo encontré una fuente de información y mi intención era ver si podía contrastarla.

    He encontrado un hilo sobre joder la pita en el que da la impresión de que puede usarse en otros países y donde también se da una posible explicación sobre "pita". Además, se ofrece un sinónimo: "joder la cachimba".

    Yo, incluso, me había planteado la posibilidad de que "joder la pava" fuera un cruce de expresiones ("joder la marrana" y, la ya mencionada, "pelar la pava").

    Bueno, pues parece que solamente la usamos cuatro gatos mal contados ... :eek:

    Un saludo y gracias a todos de nuevo.
     

    vanessamon

    New Member
    Spanish
    He tratado de buscar ejemplos en Venezuela y no he dado con alguno parecido. Creo que diríamos "joder la vaina".
     

    blasita

    Senior Member
    Spain. Left seven years ago
    Gracias, Vanessamon. Aparte del uso de la expresión en sí, eso es precisamente lo que estaba buscando: expresiones sinónimas, mismo registro. Me la apunto. Un saludo.
     

    Navel

    Senior Member
    Castellano - Español
    Hola,
    "Joder la marrana" sí que la escucho por estos lares.
    "Joder la pava" se entiende pero creo que no se usa tanto.

    Otra expresión que igual te interese sería la de "Marear la perdiz" sé que tiene matices diferentes al de "joder la marrana" pero creo que sí se puede ajustar cuando el significado es poner trabas para alargar un asunto a tratar o cuando alguien intenta dar razones y razones y razones sin llegar a ninguna conclusión sintiéndonos incluso algo molestos por la dilación y el hacernos perder el tiempo.

    ¿De dónde viene la expresión "Marear la perdiz"? ni idea, creo que esta relacionado con la caza. Las perdices se cansan fácilmente, entonces se intenta marearlas, alargando la caza para al final hacerse con ellas.

    Yo diría que "marear la perdiz" se puede usar como sustituto de "joder la marrana" cuando por lenguaje grosero no se pueda decir esta última. Por ejemplo si estamos hablando con un niño.

    Según tu enunciado "joder la pava" se puede decir con un niño. Yo, personalmente, no me siento cómoda usando ese tipo de expresiones con ellos.

    Saludos
     
    Last edited:

    Adolfo Afogutu

    Senior Member
    Español
    Hola:
    Unos cuantos años atrás (contando de diez en diez...) la expresión era bastante común. Yo la recuerdo claramente. Algunos ejemplos locales:
    que el Uruguay estaba muy bien comparado con Biafra, que la gente se quejaba por puro gusto, por ganas de joder la pava ... o por las famosas “ideas foráneas”.
    Fuente

    Entonces, entre las brumas, empieza a hacerse cada vez más nítida la respuesta: dejarme de joder la pava con mis estúpidas preguntas y confiar en las virtudes de...
    Fuente

    A ver si aparece duvija a enmendarme la plana...

    Las expresiones en boga parecen todas hacer mención a las "partes pudendas". Son de un registro muchísimo más vulgar. De un registro similar a "la pava": ¡Qué ganas de joder la paciencia!

    Saludos
     
    Last edited:

    blasita

    Senior Member
    Spain. Left seven years ago
    Muchas gracias, Erreconerre, Navel y Adolfo. Todo muy útil e interesante.

    El comentario de Navel me da pie para hacer una aclaración por mi parte. Por mis comentarios, ha dado la impresión de que uso "joder la pava" a diario y en todo tipo de contextos. Más lejos de la realidad. Yo no se lo diría a un niño directamente o la emplearía delante de él, aunque conmigo sí que lo hacían. Empleo este tipo de expresiones en situaciones muy concretas y solo en casa o con amigos. Sé que parecerá una tontería pero esta expresión en concreto, quizás por haberla oído en mi casa tanto, me suena mucho menos vulgar que la palabra "joder" aislada y no tan fuerte como otras expresiones.
     
    Top