jogging /jogger/cross country

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by pprofesora, Jan 31, 2009.

  1. pprofesora Member

    Chicago
    USA English
    How would you say these words:

    She goes jogging. She a jogger. She joined cross country. ¡Gracias!
     
    Last edited by a moderator: Mar 7, 2015
  2. Oldy Nuts

    Oldy Nuts Senior Member

    Santiago, Chile
    Spanish - Chile
    Are you sure all the expressions are in correct English? Did you take a look at the dictionaries?
     
  3. Meiko_tulipan Member

    Spain
    Spanish (Spain)
    She goes jogging. = (ella) hace footing/sale a correr a diario/habitualmente

    She's a jogger. = a jogger is a person who runs every day, so, (ella) es una persona que hace footing/ es una persona que corre habitualmente/a diario.

    She joined cross country. = I don't know. Is "cross country" a kind of race?
     
  4. greenheyes Senior Member

    Spain
    British English (Cheshire)
    Cross country: Carrera a campo traviesa.
     
    Last edited by a moderator: Mar 7, 2015
  5. sancholibre Senior Member

    Nueva York
    English
    I would not say hacer footing and stick with trotar/hacer un trote. A synonym of trotar is correr al trote. I am a marathon runner with running circles in Mexico few running friends in Spain, so just my two cents for you. :D

    Saludos!
     

Share This Page

Loading...