jouer « au sabot »

PaulTR

Senior Member
English - Canada
This is from an 1892 text by Charcot. The phrase: "j'ai vu dans le parc une dame qui jouait « au sabot » et qui a perdu 500 francs."

Is this horseshoes? Having trouble finding references to whatever game this is, or indeed translations that seem to have anything to do with this use of the term.
 
  • CarlosRapido

    Senior Member
    français - English (Can)
    Le croupier au casino donne les cartes à partir d'un sabot qui peut contenir jusqu'à 8 jeux. Sinon, on peut parler du jeu de sabot breton qui lui se joue généralement dans un parc.
     

    PaulTR

    Senior Member
    English - Canada
    Thanks for all this help!
    Here's the full phrase (and the only real context in the document):
    "Nous avons visité le pare, le Casino ; j'ai vu dans le parc une dame qui jouait « au sabot » et qui a perdu 500 francs. Nous avons visité le pare, le Casino ; j'ai vu dans le parc une dame qui jouait « au sabot » et qui a perdu 500 francs."

    Luckily for me I don't need to figure out this little mystery—it's scientific, and not literary, translation. I'll just use the original name of the game.
     
    Top