Am I jumping ahead of myself? selamlar, bunu türkçeye nasıl çevirebilirim
P psikolog New Member Turkish Nov 27, 2020 #1 Am I jumping ahead of myself? selamlar, bunu türkçeye nasıl çevirebilirim
M misi2991 Senior Member Turkish Nov 27, 2020 #2 Sanırım aceleci davranmak anlamına gelen bir deyim. Belki şu deyimlerden birini kullanabilirsiniz: etten evvel çömleğe düşmek; dereyi görmeden paçayı sıvamak; doğmamış çocuğa don biçmek.
Sanırım aceleci davranmak anlamına gelen bir deyim. Belki şu deyimlerden birini kullanabilirsiniz: etten evvel çömleğe düşmek; dereyi görmeden paçayı sıvamak; doğmamış çocuğa don biçmek.