goodnewsbunny
Member
Uk English
Hi all,
Can anybody suggest a translation for "jus" in the context of watercolour painting? The context is a discussion about painting a white flower and how to leave the white parts blank and just paint in the shadows.
"La couleur de ce jus sera choisie dans une des teintes de la fleur"
"The colour of this wash will be chosen from one of the colours of the flower"
Does "wash" work in this context?
Thanks in advance to anyone who can help!
Can anybody suggest a translation for "jus" in the context of watercolour painting? The context is a discussion about painting a white flower and how to leave the white parts blank and just paint in the shadows.
"La couleur de ce jus sera choisie dans une des teintes de la fleur"
"The colour of this wash will be chosen from one of the colours of the flower"
Does "wash" work in this context?
Thanks in advance to anyone who can help!