Kabul edilmesi ile

DemirKSK

New Member
Turca, Turkish
Arkadaşlar şuradaki "kabul edilmesi ile" kısmını güzel bir şekilde çeviremedim. Diğer yerlerde bağlayamadım.
Yardımcı olur musunuz?

Büyükşehir Belediyesi olarak yürüttüğümüz çalışmalarımızın yanı sıra Eylül 2010 yılında X Örgütü'nin V. Faz’ına üyeliğimizin kabul edilmesi ile “y” temasıyla çalışmalarını yürüten z Ağı’nda Belediyemiz yerini almıştır.

Cümle kısalması için bazı kısımları "x" diye adlandırdım.

Teşekkürler.
Demir
 
  • Reverence

    Senior Member
    Turkish
    "Üyeliğimizin kabul edilmesi ile" için "with our admission" kullanılabilir. "...with our admission to the Vth Phase (?) of the X Organization in September 2010..." mesela.
     
    < Previous | Next >
    Top