English - USA
I am a high school teacher and I call my students "kiddo." Would it be appropriate to call them fiston/fillette? If not, is there a better term for an adult to a teenager that shows platonic affection?
Merci, mehoul. That is exactly what I needed to know. I also appreciate the cultural explanation since there is always more to language than stringing vocabulary words together!No it is not appropriate, at least in France. Fiston is too familiar (equivalent of sonny?) and a "fillette" is a young girl, not a teenager. I can't think of a word in French because French professors (almost) never show affection. Maybe "jeune homme" and "jeune fille" if you speak to somebody in particular, and "les jeunes" if you speak to the class, but in my opinion that would sound weird to French students, like the teacher is trying to pose as a friend.
Merci beaucoup! That is what I'm looking for."les jeunes" sounds "old fashioned".....If a class is entirely composed with "boys", the teacher could use "les mecs" but it depends on the context,
but it is very colloquial....you can use "les gars" instead . As for girls, you can use "les filles"...