Kostenträger

abibi

New Member
German
Hi! kann mir jemand eine Uebersetzung fuer "Kostentraeger" ins Englische empfehlen? danke im voraus ;-)
 
  • berndf

    Moderator
    German (Germany)
    "Cost object". Der Englische Ausdruck ist etwas allgemeiner, da nicht nur Kostenträger in eigentlichen Sinne, d.h. einzelne Produkteinheiten, denen Kosten zugeordnet werden, gemeint sein könnten, sondern auch alle für einen Kunden produzierten Produkte, Produktgruppen oder sogar ganze Produktbereiche.

    Es gibt aber keinen spezifischeren Ausdruck.

    Falls Du da nachsiehst, der englische Wikipedia Artikel erscheint mir etwas verwirrend und verwirrt. Entsprechend viele "Sticker" hat er ja auch.:)
     
    < Previous | Next >
    Top