The whole text: En zone euro, légère éclaircie sur le front du chômage
What would be an appropriatetranslation for ‘légère éclaircie’ in ‘En zone euro, légère éclaircie sur le front du chômage’? My try is: A breakthrough solution to the underemployment problem
in the Euro zone?
Thank you in advance for helping me out!
What would be an appropriatetranslation for ‘légère éclaircie’ in ‘En zone euro, légère éclaircie sur le front du chômage’? My try is: A breakthrough solution to the underemployment problem
in the Euro zone?
Thank you in advance for helping me out!