Reyo:
No sé si suena natural y si es "lo" o "le" (soy de Madrid y leista para casi todo).
"Cet hôtel a une particularité architecturale. Vous savez laquelle ?
Eh bien, grâce au parc et à la cour pavée qui l’entourent, il est protégé des bruits de la rue. Ce qui était très rare à l’époque à Bordeaux !"
"Este palacete tiene una particularidad arquitectónica. ¿Sabeís saben cúal?
Gracias al parque y al patio adoquinado, pavimentado que lo rodean, está protegido del ruido de la calle. Lo que era una excepción, rareza en la época en Burdeos."
Gracias
No sé si suena natural y si es "lo" o "le" (soy de Madrid y leista para casi todo).
"Cet hôtel a une particularité architecturale. Vous savez laquelle ?
Eh bien, grâce au parc et à la cour pavée qui l’entourent, il est protégé des bruits de la rue. Ce qui était très rare à l’époque à Bordeaux !"
"Este palacete tiene una particularidad arquitectónica. ¿Sabeís saben cúal?
Gracias al parque y al patio adoquinado, pavimentado que lo rodean, está protegido del ruido de la calle. Lo que era una excepción, rareza en la época en Burdeos."
Gracias