La cocina (comida) de Alicia...

Discussion in 'Sólo Español' started by BionicArk, May 31, 2013.

  1. BionicArk New Member

    Spanish
    Tengo una duda... Se podrá utilizar esta frase para indicar que la comida de tal persona es horrible...

    La cocina de Alicia es horrible.

    ¿Se entiende? O ¿quedaría mejor colocar comida?

    Gracias por la ayuda ya que ando medio enredado con eso.
     
  2. autrex2811

    autrex2811 Banned

    Toluca, México
    Español-castellano, son lo mismo
    Saludos.
    Yo digo que "su comida es horrible / su sazón es horrible / cocina horrible". "Si la cocina de Alicia es horrible", de inmediato uno pensaría que el lugar es lo que está mal.

    Buen día.
     
  3. Cintia&Martine Senior Member

    Français
    Buenos días:

    De acuerdo con autrex2811.
    Solo emplearía esta frase con algún chef de renombre, no para hablar de mi vecina Alicia :).

    Hasta luego
     
  4. Lord Darktower

    Lord Darktower Senior Member

    Gines
    Español
    Si Alicia es una amiga o vecina, yo diría que Alicia cocina horrible.
    Si Alicia es un bar o restaurante de modesta categoría, diría que la comida de Alicia es horrible.
    Si Alicia es un restaurante de alto postín, diría que la cocina de Alicia es horrible.
    Un saludo.
     
  5. BionicArk New Member

    Spanish
    Gracias a todos por sus respuestas. Ya me ha quedado claro por lo que pueden cerrar el tema.
     

Share This Page

Loading...