la gorge plus proche, comme annoncée

< Previous | Next >

yerberi

Senior Member
Turkish
Bonjour,

Watteau est en train de préparer ses modèles (deux jeunes filles):

et je crois que le peintre qui les avait d’abord intimidées eut tôt fait de disparaître à leurs yeux, laissant la place à quelque personnage plus proche, aux secrets plus doux, à un tailleur commis à leur service, tout occupé de bien jeter sur leur chère petite personne des drapés, à un perruquier peut-être, avec ce goût de les coiffer qu’il avait, leur troussant tous les cheveux sur la tête et piquant là-haut dans leur masse frissonnante une aigrette, afin qu’elles eussent les oreilles et la nuque offertes, les joues plus rondes et la gorge plus proche, comme annoncée.
Je ne peux pas comprendre la dernière partie, et surtout l'expression "comme annoncée"? Pourriez-vous m'aider?

Merci
 
Last edited by a moderator:
  • snarkhunter

    Senior Member
    French - France
    Bonjour,

    Pour ma part, je comprends l'expression comme signifiant "mise en évidence au regard du spectateur".
    Par ailleurs, il convient sans doute de préciser ici que "gorge" désigne a priori plutôt la poitrine des modèles. Le mot a changé de sens premier au fil du temps.
     

    JClaudeK

    Senior Member
    Français France, Deutsch (SW-Dtl.)
    les oreilles et la nuque offertes, les joues plus rondes et la gorge plus proche, comme annoncée.
    Selon moi, on peut rapprocher "comme annoncée" à "offertes".
    Les oreilles et la nuque ainsi que la gorge ( = la poitrine ) sont dégagés pour être mis en valeur, comme un "cadeau promis" au spectateur.
     
    < Previous | Next >
    Top