La letra 'r'

< Previous | Next >

maghanish2

Senior Member
United States - English
Hola!

En español, yo sé que 'r' se pronuncia diferentemente que en inglés, pero no estoy seguro qué sea la diferencia.

He leído algunos diccionarios y otras cosas que deberían haberme ayudado, pero todavía estoy confundido! :(

Bueno, aquí está qué he aprendido - el 'r' en español se pronuncia más como un 'd' en inglés. Pero, si viene antes de o después de un vocal, entonces no se pronuncia como un 'd', porque eso es imposible.

Yo pienso que en español, es necesario tocar la parte superior de la boca con la lengua...es esto correcto? Y, como dije, suena como un 'd' en inglés. Sin embargo, el 'rr' es un trino multiple. También al principio de palabras, si hay un 'r', eso es un trino también, no?

Ah! Este tema me confunde mucho. Así que, básicamente, hay alguien que podría explicarme cómo pronunciar el 'r' en epsañol? Es como un 'd', o no? GRACIAS! :)
 
  • maghanish2

    Senior Member
    United States - English
    Gracias, el sitio que me diste era de MUCHA ayuda, así que, gracias! Aunque hay un natvio que le gustaría aportar!?
     

    Outsider

    Senior Member
    Portuguese (Portugal)
    Hay dos modos distintos de pronunciar la "r" en español, doble (al inicio de una sílaba) y simple (en los otros casos). Puede escuchar y ver los dos aquí. Pulse en "vibrantes".

    La "r" simple sí que es igual a la "d" intervocálica del inglés americano. Fíjese en este hilo.
     

    Maxwell Edison

    New Member
    España, Español
    Aquí dejo algunas pequeñas correciones que espero sirvan de algo:

    ¡Hola!

    En español, yo sé que 'r' se pronuncia diferente que en inglés, pero no estoy seguro de cual es la diferencia.

    He leído algunos diccionarios y otras cosas que deberían haberme ayudado, ¡pero todavía estoy confundido! :(

    Bueno, aquí está lo que he aprendido - la [las letras son femenino] 'r' en español se pronuncia más como un 'd' en inglés. Pero, si viene antes (de) [no es necesario] o después de una vocal, entonces no se pronuncia como una 'd', porque eso es imposible.

    Yo pienso que en español es necesario tocar la parte superior de la boca con la lengua... ¿es esto correcto? Y, como dije, suena como un 'd' en inglés. Sin embargo, el 'rr' es un trino multiple. También al principio de palabras, si hay una 'r', eso es un trino también, ¿no?

    ¡Ah! Este tema me confunde mucho. Así que, básicamente, ¿hay alguien que pueda explicarme cómo pronunciar la 'r' en español? ¿Es como una 'd', o no? GRACIAS! :)

    Espero que sean útiles.

    Saludos y gracias.
     

    zpoludnia swiata

    Senior Member
    chile english, spanish, german
    Cuando dicen que la r en espanol es como la d en inglés es la d de palabras como butter, better, letter, little. O sea es un sonido que llaman flap d. No es la d de door o dead. La doble rr sí es distincta.
     

    virgilio

    Senior Member
    English UK
    maghanish2,
    If you pronounce the Spanish "r" like the Scots pronounce "r" (only more so!) you'll be pretty close to the sound required, I think.
    Alternatively, if you happen to play either the flute or the trumpet(I don't!), think of it as what I understand is called "flutter-tonguing".
    Any native Spanish flautists or trumpeters please correct, if I'm wrong.

    Best wishes
    Virgilio
     

    mrgshelton

    Senior Member
    USA--English
    Hi, Maghanish2…

    I’d have to say the Spanish “r” isn’t equivalent to the English “d,” but it has a resemblance due to the similar placement of the tip of the tongue. So the “d” sound occurs, not so much as an intentional vocalization, but rather as a byproduct. Think of what gymnastics the tongue must go through to pronounce the “lr” of alrededor, then listen to how the letter “d” slips into it, resulting in the utterance “aldrededor.”

    And, the link provided by ChocolateLover has good hints. I’ve succeeded in coaching English speakers in better pronunciation of the inter-vocal Spanish “r” by having them say the English pot o’ tea, which pulls the correct “r” sound out of their mouth and becomes para tí. Then all we have left to work on is softening the explosive “t” sound.
     

    lazarus1907

    Senior Member
    Spanish, Spain
    Yo pienso que en español, es necesario tocar la parte superior de la boca con la lengua...es esto correcto? Y, como dije, suena como un 'd' en inglés. Sin embargo, el 'rr' es un trino multiple. También al principio de palabras, si hay un 'r', eso es un trino también, no?
    El sonido de la "d" y la "t" angloamericanas en palabras como butter or bidder es casi idéntico al de la "r" española vibrante simple.
    La r española no suena realmente como la d inglesa. Para pronunciar bien la r española hay que poner la lengua encima de la boca y mover la lengua rápidamente en un círculo. Para pronunciar bien la rr hay que hacer lo mismo excepto haces más círculos. http://spanish.about.com/cs/pronunciation/ht/pronounce_r.htm
    Sí suena como la "d" inglesa, aunque no sea idéntica. Cuando oigo a algún americano que está aprendiendo pronunciar la palabra "todo", nosotros oímos "toro". Para pronunciar la "d" inglesa tienes que poner la lengua en los alvéolos superiores (encima de la boca), exactamente donde nosotros ponemos la lengua para la "r" (no así nuestra "d"). La lengua se eleva rápidamente, al tiempo que se recoge hacia dentro, tocando con los bordes laterales los dientes superiores y bloqueando momentáneamente la salida del aire. De ahí, la lengua se mueve para adaptarse al fonema siguiente, pero normalmente se adelanta rozando con la punta los alvéolos en un movimiento hacia abajo y adelante, ayudado normalmente por la ligera explosión que se produce al bloquear el aire.

    La "r" vibrante múltiple -la famosa erre difícil de pronunciar- es ligeramente distinta. En vez de mover la lengua hacia atrás, se coloca sobre los alvéolos, manteniendo la lengua en esa posición durante las vibraciones, pero con punta ligeramente relajada. Forma una forma cóncava en la parte superior de la boca, y sus laterales bloquean la salida lateral del aire, de modo que, si la punta de la lengua se tensara (cosa que no hacemos), el aire no podría salir sin hacer un esfuerzo considerable. Al relajar la punta de la lengua, y expulsar el aire (de manera natural, sin exagerar), el aire al salir empuja la lengua. Esta, por su elasticidad natural, vuelve a su posición, volviendo a tocar los alvéolos, pero al volver a bloquear la salida del aire, es empujada de nuevo. Normalmente, se producen entre dos y cuatro vibraciones al hablar.

    Aunque ambos sonidos pueden ser pronunciados sin hacer vibrar las cuerdas vocales, en ambos se producen vibraciones (sonoros) al hablar.

    En cualquier caso, debe evitarse pronunciar la "r" inglesa, en la que la lengua se curva hacia atrás, modificando el sonido del las vocal circundantes, impregnándolas de un sonido que resulta característicamente extranjero a los hispanohablantes.
     

    maghanish2

    Senior Member
    United States - English
    Lazarus, tu respuesta es muy muy detallada, y agradezco tu respuesta MUCHO! Pero, en algunos caso es bastante facíl pronunicar la 'r' como una 'd' en inglés, pero aquí están algunos casos que no puedo pronunicar NADA!:

    Ayudaré - si digo una sonido similar a la 'd' inglesa, entonces hay dos 'ds' y es casi imposible para pronuciar....qué hago aquí?
    Abrieron - se pronuncia como (en inglés) abadiaedon? Que estoy diciendo es, la 'r' está después de otro consonante, y no sé cómo pronunciarlo!!
    Otros ejemplos como esto son: gracias (gadacias), otro (otado), pronunciar (?)

    Y últimamente, si la 'r' está al principio de una palabra, se pronunica como la 'rr', no? Y si está al fin, entonces cómo se pronuncia? (todos los infintivos, flor, y otras palabras similares).

    Y sólo uno cosa más: si la palabra es 'pero', por ejemplo, si lo pronuncio como en inglés, sonaría como 'pearo', ('ea' como la palabra inglesa 'pear') aunque si lo pronuncio como una 'd', entonces puedo pronunciarlo como 'peado' O 'paydo'

    Gracias por la ayuda de antemano!! La agradezco MUCHO, porque quiero poder hablar con un buen accento español!
     

    lazarus1907

    Senior Member
    Spanish, Spain
    Lazarus, tu respuesta es muy muy detallada, y agradezco tu respuesta MUCHO! Pero, en algunos caso es bastante facíl pronunicar la 'r' como una 'd' en inglés, pero aquí están algunos casos que no puedo pronunicar NADA!:
    No es que tengas que leer las erres españolas como si fueran des inglesas todo el tiempo, sino que la posición de la lengua en esta consonante anglosajona es la que más se parece a la "r" vibrante simple. La palabra "todo" es el primer ejemplo que se me vino a la cabeza.
    Ayudaré - si digo una sonido similar a la 'd' inglesa, entonces hay dos 'ds' y es casi imposible para pronuciar....qué hago aquí?
    Ese parecido solo se da con la "r" simple; no con la vibrante múltiple. En estos casos, vas a tener que intentar con las explicaciones que te di antes, u otras que te funcionen mejor.
    Abrieron - se pronuncia como (en inglés) abadiaedon? Que estoy diciendo es, la 'r' está después de otra consonante, y no sé cómo pronunciarlo!!
    Se pronuncia la "b" fricativa española, es decir, sin cerrar los labios por completo, y casi inmediatamente después de que el aire empieza a salir por la comisura de los labios, la lengua se retrae rápidamente, se adelanta ligeramente tocando el alvéolo, bloquea momentáneamente la salida del aire (como indiqué antes), y se baja a continuación la lengua hasta los dientes inferiores para pronunciar la "i".
    Y últimamente, si la 'r' está al principio de una palabra, se pronunica como la 'rr', no? Y si está al fin, entonces cómo se pronuncia? (todos los infintivos, flor, y otras palabras similares).
    Sí. A principio de palabra, y después de "n", "s" y "l" siempre suena como vibrante múltiple, pero si escribe con una sola erre.
    Y sólo uno cosa más: si la palabra es 'pero', por ejemplo, si lo pronuncio como en inglés, sonaría como 'pearo', ('ea' como la palabra inglesa 'pear') aunque si lo pronuncio como una 'd', entonces puedo pronunciarlo como 'peado' O 'paydo'

    Gracias por la ayuda de antemano!! La agradezco MUCHO, porque quiero poder hablar con un buen acento español!
    Mejor olvida lo de la "d" inglesa; es un truco para saber dónde colocar la lengua, y que en algunos casos coincide bastante bien. Intenta con la descripción que te di antes.
     

    maghanish2

    Senior Member
    United States - English
    Gracias lazarus, pero qué es la diferencia en pronunciación de 'todo' y 'toro'....tu explicación era bueno, pero todavía estoy un poco confundido.

    Un ejemplo más es 'la linterna'.....es tan dificíl (para mí, por supuesto) pronunciar el 'r' no como inglés, así que tienes algunas otras sugerencias...como debo pensar en ella como 'linterana', o qué?

    Y si está al fin de una palabra, como jugar, cómo se pronuncia?

    Gracias de nuevo. Sé que pregunto muchas preguntas, pero quiero aprender mucho!
     

    lazarus1907

    Senior Member
    Spanish, Spain
    Gracias lazarus, pero qué es la diferencia en pronunciación de 'todo' y 'toro'....tu explicación era bueno, pero todavía estoy un poco confundido.
    La pregunta correcta es "¿Cúal es la diferencia...?". La respuesta a tu pregunta es "La diferencia es lo que no tienen en común".

    La "d" española no se parece en NADA a la "d" anglosajona. Vuestra "d" toca los alvéolos, como nuestra "r". Nuestra "d" toca los dientes superiores, y no lo alvéolos. Lo que en inglés suena como una "d" para vosotros en "todo", para nosotros suena como un "toro". No estoy seguro de cómo suena nuestra "d" para vosotros, pero fonéticamente, se parece a vuestra "th" en "this".

    Un ejemplo más es 'la linterna'.....es tan dificíl (para mí, por supuesto) pronunciar el 'r' no como inglés, así que tienes algunas otras sugerencias...como debo pensar en ella como 'linterana', o qué?
    Ovida el inglés. Cada letra tiene un sonido (no como en inglés). Pronuncia cada sonido, uno detrás de otro. Las mínimas diferencias fonéticas se aprenden después. Una de las pocas ventajas del español es que, si pronuncias letra por letra, el sonido final es prácticamente correcto.
     

    maghanish2

    Senior Member
    United States - English
    Gracias, Lazarus, agradezco tu ayuda, pero si no te importa, cómo es la 'r' al fin de palabras pronunciado exactamente como si fuera en otros casos?
     
    < Previous | Next >
    Top