la llevaba atada (fútbol)

jbfriends

Senior Member
English
¿Qué significa, "la llevaba atada" del este artículo sobre el fútbol?
Parece que significa que juega muy bien, pero ¿cuál sería un equivalente en inglés?

"Este tipo la llevaba "atada" de verdad
Nació en Villaguay, se lo llevó River, pudo jugar en Colón y al final arrancó en Unión. Debutó en un clásico, hizo goles memorables y fue uno de los jugadores más talentosos que se vio pasar por la avenida. Habla de todo y de todos."
 
  • To me, it means that he played such a great football that he had the ball tied to his foot. They are talking "literally".

    However, let's wait for an Argentine to confirm;).

    Cheers.
     
    I confirm "llevarla atada" is a very common construction in informal soccer-related talk in Argentina, to express that the player was really "habilidoso".
     
    Back
    Top