La merce è all'imballaggio

Sayda86

Member
Italian
Ciao a tutti.

Quando la merce è pronta, ma non ancora imballata, faccio le foto dei pezzi e mando la mail al cliente per avvisarlo che è all'imballo (appunto!) e quindi sarà pronta per la spedizione di lì a breve.

Come tradurreste "all'imballaggio" ?

Goods are under packing? At packing?

Grazie.
 
  • rrose17

    Senior Member
    Canada, English
    I agree and if you wanted to add emphasize the imminence of the order being sent you could as "as we speak" to give
    Your order is being packed as we speak.
     
    Top