La seule bonne nouvelle c'est qu'il n'y a pas de quoi se sentir si différent des autres

liloo..

Member
France, Savoie
Bonjour tout le monde, j'ai besoin d'un peu d'aide pour traduire cette phrase.
Je la traduirais comme ça: " The only good new is that it's nothing feeling so different from the others "
ça sonne faux me semble t-il.
Merci de me corriger.Bises.
 
  • cropje_jnr

    Senior Member
    English - Australia
    The only good news is that there is nothing to make you/one feel so different from others.

    -ou encore-

    ... is that there is no reason to feel that different from everyone else.
     
    < Previous | Next >
    Top