Podria alguien traducir esta oracion al espanol por favor? Muchisimas gracias Marzena
Marzena Member Small town USA POLAND - Polish Jun 7, 2006 #1 Podria alguien traducir esta oracion al espanol por favor? Muchisimas gracias Marzena
TimLA Member Emeritus Los Angeles English - US Jun 7, 2006 #2 Marzena said: Help!!! I don't really know Italian, I know Spanish, but in this case it's useless. Could somebody translate it into Spanish (preferred) or English please? Thanks a million, Marzena Click to expand... Vamos a ver si puedo ayudarti... La tenuta è recintata con muri a secco e cancellate in legno massello. La propriedad està rodeada con muros secos y puertas de madera masiva. Tim
Marzena said: Help!!! I don't really know Italian, I know Spanish, but in this case it's useless. Could somebody translate it into Spanish (preferred) or English please? Thanks a million, Marzena Click to expand... Vamos a ver si puedo ayudarti... La tenuta è recintata con muri a secco e cancellate in legno massello. La propriedad està rodeada con muros secos y puertas de madera masiva. Tim
victoria luz Senior Member lecce Italian Jun 7, 2006 #3 Alternativas: La propiedad/la parcela està/se encuentra vallada con una cerca de muros secos..