l'amministratore, nei limiti di legge

Company Secretary

Member
English
The above sentence continues
'
l'amministratore, nei limiti di legge ha la rappresentanza dei participanti al condominio'.


I think this means that the administrator, within the boundaries of the law, has the delegated authority on behalf of the flat owners.
I think this is right but comments would be appreciated.
 
  • ZeroDefect

    New Member
    Italian
    discutendo delle reciproche responsabilità all'interno di un rapporto contrattuale tra due società, si vuole chiarire che "la società Rossi resta responsabile nei limiti di legge" (cioè non posso ribaltare su Rossi le responsabilità legali in capo all'altra società).
    La mia traduzione è "Rossi remains responsible under the legal limits".
    Che ne dite?
    grazie

    ps primo post nel forum :)
     
    < Previous | Next >
    Top