larger than 10MB

zuku

Member
Czech
Ciao,

non mi sono sicura se devo usare "grande" per tradurre "large" in questo contesto:

"If the files are larger than 10 MB, pack them in a .zip archive."
"In caso che i file siano più grandi di 10MB comprimerli in un archivio .zip."

Il congiuntivo ed il punto prima del zio sono giusti?
 
  • Lorena1970

    Banned
    Italy, Italiano
    Oppure, solo per aggiungere una option letterale a T-Rex:
    Se i files sono più grandi di 10 mega, comprimeteli in un file zip (oppure più colloquialmente e meno letteralmente "zippateli"):)
     
    Top