larn you to practice mock modesty

belgo

Senior Member
romanian
Pourriez-vous me donner un coup de main avec ce texte?

"If you find my interpretation of your words shocking, it'll larn you to pratice mock modesty another time".

Comment faut-il traduire "l(e)arn smb. to practice mock modesty another time"?
Je serai tempté de traduire par:
"cela t'apprendra [comment] pratiquer la fausse modestie la prochaine fois".
ou
"cela t'apprendra [de quelle façon devras-tu] pratiquer la fausse modestie la prochaine fois".
 
  • < Previous | Next >
    Top