las causas de recurrencia y recidiva

Millar

Senior Member
española, Spain
Muchísimas gracias, fsabroso, me has ayudado muchísimo.
Hay otra palabra que se me "atraganta", te escribo el texto y te pongo la palabra en negrita.
"...las causas de recurrencia y recidiva pueden ser hasta un 80%...".
Gracias otra vez.
 
Last edited by a moderator:
  • reflejo

    Senior Member
    Spanish / Spain
    Recurrence and recidive. Me extraña la conjunción "y" porque ambos términos explican cosas similares siendo recidiva más amplio que recurrencia. Por lo general se suele poner la conjunción "o".

    Recurrencia: Reaparición de los síntomas tras una remisión.
    Recidiva: Reaparición de una enfermedad transcurrido un periodo de salud completa.
    Un saludo.
     
    Last edited by a moderator:

    lauranazario

    Moderatrix
    Español puertorriqueño & US English
    Hola Millar.

    Acabo de “rescatar” tu pregunta de otro hilo donde se hablaba de otro tema.

    Las Reglas de WordReference (están completas aquí) estipulan que las personas no deben desviarse del tema o término original del hilo y que si alguien quiere preguntar por términos adicionales, tiene que abrir un hilo/thread nuevo para ello.

    Para tu conveniencia, he creado este hilo para ti -- y confío que recordarás esta indicación que te he hecho y que en el futuro abrirás hilos por separado para cada una de tus consultas. :thumbsup:

    Saludos,
    LN - Mod
     

    fsabroso

    Senior Member
    Perú / Castellano
    Hola, amigo reflejo,

    Usted se acordó del francés "recidive", para "recidiva" que en inglés es "relapse".

    Ambos términos parecen decir lo mismo, pero tienen una diferencia.

    Recurrencia, recurrence: The reappearance of a disease after a period when symptoms had lessened or deceased. / The return of cancer, at the same site as the original (primary) tumor or in another location, after the tumor had disappeared.

    Recidiva, relapse: Reappearance of a disease after a period of improvement
    "...las causas de recurrencia y recidiva pueden ser hasta un 80%..."
    "...the causes of recurrence and relapse could be up to 80%...".
    ¡Saludos!
     
    Last edited by a moderator:

    Michan

    Senior Member
    spanish peru
    Hola, me parece muy pertinente la aclaración de mi paisano fsabroso, saludos.
     
    Last edited by a moderator:

    María Plá

    Senior Member
    Spain Spanish
    Me parece que ha habido una ligera confusión de términos:

    Relapse (recaída): cuando los síntomas reaparecen después de una mejoría o remisión de la enfermedad aún no curada
    Recurrence (recurrencia o recidiva): Si los síntomas vuelven a aparecer en una persona que ya había sido declarada curada o sana.

    Recurrencia y recidiva son sinónimos, aunque en español es más frecuente hablar de recidiva. Sin embargo, en el campo de las enfermedades infecciosas hay quienes llaman recidivas a las reinfecciones exógenas y recurrencia a las reinfecciones endógenas.

    Para la definición de estos términos los remito al Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina de Fernando Navarro.

    Saludos.
     
    Last edited by a moderator:

    Millar

    Senior Member
    española, Spain
    Bueno, muchísimas gracias a todos. Sois todos increíbles.
    Es difícil quedarse con dudas después de todas vuestras respuestas.
     
    Last edited by a moderator:
    < Previous | Next >
    Top