Salve, sto preparando il mio curriculum in inglese e sto trovando delle difficoltà nel tradurre correttamente il mio titolo. Come si dice Laurea in Lettere, considerando che ho conseguito una laurea secondo il vecchio ordinamento (laurea quadriennale)? Ho dato un'occhiata in giro e ho trovato sia Bachelor degree che Master degree. A quale corrisponde la mia? E poi, come tradurre "Lettere"? Qualcuno ha proposto Liberal Arts, altri Literature, ecc.
Grazie anticipatamente,
Ciao
It means that the person has studied humanistic subjects, ranging from latin and greek language/literature to art and modern humanistic subjects,
it is quite a widespread field,
ciao
alb
Right, I studied Italian and Latin language and literature, history (from Roman history till contemporary history), art history and so on an so forth. For this reason it's hard to find a definition in English. Do you knaw what's BA Liberal Arts?
Ciao