Leaflets

< Previous | Next >

Maurizio Olivieri

New Member
italiano
Ciao a tutti, Vi chiedo se qualcuno può aiutarmi a capire cosa vuol intendere la parola leaflets in questa frase riferita agli alberi: Leaflets very small, to 4 mm, linear. Grazie
 
  • Maurizio Olivieri

    New Member
    italiano
    la frase completa è: A small, rarely large tree with less developed buttresses, or a swollen or claw-like base.
    Slash giallo pallido, umida, che mostra tracce di increspature.​
    Slash pale yellow, moist, showing ripple marks.
    Nella savana paese spesso un folto albero o piccole.​
    In savanna country often a bushy or small tree.
    Volantini molto piccoli, a 4 mm, lineare.​
    Leaflets very small, to 4 mm, linear.
    Cercare ghiandole tra la pinna superiore.​
    Look for glands between the upper pinnae.
    Pinna opposto.​
    Pinnae opposite.
    La foglia sembra un po 'come Piptadeniastrum, ma i padiglioni auricolari sono opposti e le foglioline più piccole rispetto a quella specie.​
    The leaf looks somewhat like Piptadeniastrum, but the pinnae are opposite and the leaflets smaller than in that species.
    Le cialde hanno un bordo ispessito.​
    The pods have a thickened edge.

    Nel contesto significa che io Leaflets lo traduco come volantino una parola che non c'entra proprio niente con il testo, Grazie
     

    london calling

    Senior Member
    UK English
    Ma hai utilizzato un traduttore automatico, Maurizio???:eek::D

    Comunque, hai ragione, non si tratta di volantini;): come ha detto JG :thumbsup: stiamo parlando di foglioline qui (non so se esiste un termine più tecnico).
     

    Gianfry

    Senior Member
    Italian
    A leaflet is "una piccola foglia" - can you say that in one word in Italian? (A piglet is a little pig - -"-let" is a diminutive ending.)
    Sì, "fogliolina".
    Per il piglet diremmo "maialino", "porcellino".
    Non so, però, se la comune "fogliolina" vada bene nel contesto fortemente tecnico nel quale si muove Maurizio.

    EDIT:
    Ops! Sorry, LC: c'ho messo un po' a rispondere e mi hai ampiamente preceduto...
     

    Gianfry

    Senior Member
    Italian
    E' sempre meglio avere la conferma di un madrelingua!:)
    Beh, qui era troppo facile per te perché avessi bisogno di un madrelingua ;)
    Rileggendo le traduzioni "automatiche" postate da Maurizio, mi sono accorto che il termine "fogliolina" compare già. Ma si tratta, appunto, di traduzioni un po' "allegre", e quindi da verificare...
     

    puli_dog

    Senior Member
    Ciao,
    il termine 'leaflets' in botanica identifica le singole parti di una foglia composta, cioè formata a sua volta da più 'foglioline' che vengono definite in botanica 'lamine' o 'lembi fogliari'. (vedi anche qui e qui alle voci 'composta' e 'lamina')
     
    < Previous | Next >
    Top