lean back against

avago

Senior Member
English (Australian)
If I'm sitting on the ground with my back against a tree or wall - je m'adosse contre l'arbre? Or je me relaxe contre etc?

If a mouse (in cartoon) sits back snoozing with back against salt shaker .. Il/elle s'adosse contre la salière.. se relaxe contre ... dort en s'adossant contre la salière? Autre? Since it's la souris would use of elle be expected in preference to il?
 
  • OLN

    Senior Member
    French - France, ♀
    s'adosser est la meilleur manière de traduire le mouvement, et être adossé la position.
    se relaxer / se détendre a un autre sens.

    :warning: Le gérondif en s'adossant décrit une action simultanée, pas un état.
    Dormir (action continue) tout en s'adossant (action brève) serait une mauvaise traduction.
    Elle* dort, adossée contre...

    On peut aussi dire : Elle dort, le dos [appuyé] contre ...

    *oui, souris est féminin ; il faut donc employer le bon pronom elle.
     
    < Previous | Next >
    Top