1. neckface Member

    English (UK)
    Hello, merry Christmas to all!

    How would I say in french, "to leave on a high"
    Meaning that I will do one last spectacular thing before I leave, which will be memorable and will mean that I leave a good impression on the people remaining behind

    Context: I want to make a spectacular cake for my work colleagues, since I am leaving. So I wanted to say: "I hope this cake will be good enough to allow me to leave on a high!"

    Thanks very much in advance

    Oh yes, and if I had to attempt first, it would be:
    J’espère que mon gâteau vous laissera une bonne impression de moi !
  2. Mauricet Senior Member

    near Grenoble
    French - France
    Partir en beauté, peut-être ?
  3. neckface Member

    English (UK)
    That looks like a very good option, thank you, Mauricet!
  4. joelooc

    joelooc Senior Member

    It may be overdramatic but you might ironiccally refer to the cake as "un baroud d'honneur"

Share This Page