les meilleurs ensemble

Mimie9

New Member
French
Bonjour,

J'aimerais savoir si "best together" est considéré comme une faute ?

Je comprends bien la traduction "better together" dans le sens "c'est mieux ensemble" mais je recherchais la traduction de "nous sommes les meilleurs quand nous sommes ensemble" en version raccourcie... Peut-être faut-il rajouter le "the"?

Merci pour votre aide :)
 
  • Mimie9

    New Member
    French
    En réalité, ce sont des mots que j'aurais aimé mettre sur 2 t-shirts séparément :
    Sur l'un : best
    Sur l'autre : together
    Pour 2 partenaires de badminton qui, quand ils jouent ensemble, sont bien meilleurs, donnent le meilleur d'eux-mêmes :)
    Mais "better together" ça peut aussi marcher je pense mais ce n'était pas exactement le sens que je voulais donner... La nuance est infime, je le concède... Mais est-ce que "best together" se dit ou pas du tout ?
    Un grd merci encore.
     
    < Previous | Next >
    Top