les petits mouchoirs

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by glebegigiella, Apr 4, 2011.

  1. glebegigiella New Member

    English - England
    Il y a 4 mois j’ai vu un film en France qui s’appelle « Les Petits Mouchoirs », maintenant il va sortir en Angleterre sous le titre « Little white lies ». Etant donné que « Les Petits Mouchoirs » sont « Little Handkerchiefs »… alors, pourquoi ce titre? Merci !
     
  2. JeanDeSponde

    JeanDeSponde Senior Member

    France, Lyon area
    France, Français
    Le titre français provient d'une expression, le mettre dans sa poche avec son mouchoir par dessus, qui signifie tirer un trait sur quelque chose, l'oublier, ne plus vouloir y penser.
    Dans le film, il s'agit de petits mensonges (que l'on croyait oubliés, mis dans sa poche etc.).
    Une traduction littérale n'aurait probablement pas beaucoup parlé à un spectateur anglais...
     
  3. glebegigiella New Member

    English - England
    Très intéressant – merci bien!
     

Share This Page

Loading...