Let me shake them cannons

Saxo

Senior Member
français-france
Un recruteur se présente à une de ses cibles.

Il 'apostrophe, et lui dit:"Let me shake them cannons there, son", avant de lui serrez la main.

Je me doute que shake fait référence à la poignée de main, mais comment peut on traduire cette expression en français? Quelle est la signification de cannons ici ?
 
  • < Previous | Next >
    Top