letter of goodbye

< Previous | Next >

bouncer

New Member
UK
Hi, I'm new here! My French used to be very good, but my writing skills have disintegrated. Could someone please correct the following for me:

A mon meilleur patron, et ami le plus proche dans la compagnie,

Il y a de rein dire que deja n'a pas ete dit. j'espere que tu trouve que tu cherche, mais ne pas oublier tes amis, (then i want to say 'we will miss you lots)

gerder en communication, et si'l te plait fais attention a toi!

I then want to say 'all my love' without being sexual, instead being affectionate?

the letter should read (in english):
To my best boss, and closest friend in the company. There is nothing to say taht has not already been said. I hope you find what you are looking for, but don't forget your friends, we will miss you lots! Stay in touch, and please take care of yourself,
all my love....

It's for a good friend, so familiar language if possible...

Thanks!!
 
  • Agnès E.

    Senior Member
    France, French
    Bonjour bouncer,
    Bienvenue sur le forum !

    Voici-voilà :) :
    bouncer said:
    Hi, I'm new here! My French used to be very good, but my writing skills have disintegrated. Could someone please correct the following for me:

    A mon meilleur patron, et ami le plus proche dans la compagnie,

    Il y a de rein dire que deja n'a pas ete dit. Il n'y a rien à dire qui n'ait déjà été dit. j'espere que tu trouveras que tu cherches, mais n'oublie pas ne pas oublier tes amis, (then i want to say 'we will miss you lots) tu nous manqueras énormément.

    gerder en communication Reste en contact, et, si'l s'il te plait, fais attention a toi!

    I then want to say 'all my love' without being sexual, instead being affectionate? Avec toute mon affection,

    the letter should read (in english):
    To my best boss, and closest friend in the company. There is nothing to say taht has not already been said. I hope you find what you are looking for, but don't forget your friends, we will miss you lots! Stay in touch, and please take care of yourself,
    all my love....

    It's for a good friend, so familiar language if possible...

    Thanks!!
     

    Gil

    Senior Member
    Français, Canada
    scandalously in love said:
    Agnès, would it be:

    j'espère que tu trouveras ce que tu cherches

    And if not, how come?

    thanks :)
    Simple: Agnès a oublié le ce
     
    < Previous | Next >
    Top