lettore dell'iride

Roberta Carlucci

New Member
Italiano
Ciao,
come si dice lettore ottico? ho trovato in giro "iris scanner", e' questa la corretta traduzione?
Ciao e grazie
 
Last edited by a moderator:
  • Ciao,
    grazie per l' accoglienza!
    hai ragione, sono stata super ambigua!
    Intendo dispositivi di sicurezza che possono essere posizionati all'ingresso di edifici e che leggono l'iride per identificare le persone e garantire gli accessi (biometria).
    Ciao e grazie
     
    Ciao,
    grazie per l' accoglienza!
    hai ragione, sono stata super ambigua!
    Intendo dispositivi di sicurezza che possono essere posizionati all'ingresso di edifici e che leggono l'iride per identificare le persone e garantire gli accessi (biometria).
    Ciao e grazie
    Quelli non credo si chiamino lettori ottici (optical reader, tipo un lettore CD).
    Retinal scanner, anyway.
     
    Last edited:
    Intendo dispositivi di sicurezza che possono essere posizionati all'ingresso di edifici e che leggono l'iride per identificare le persone e garantire gli accessi (biometria) = I mean a security device which they put at the entrance to a building which analises (reads) the iris to identify people who are allowed entry.

    Yes I would call that an iris scanner.

    http://www.eyenetwatch.com/iris/scanners.htm

    I put iris scanner into google and found this so it seems that term is accurate.
     
    Last edited by a moderator:
    To be honest I do not know which part of the eye a scanner would analyse so I followed Roberta's explanation. The iris is the front part of the eye and the retina is the back part. The iris = la iride e the retina e la retina.

    To avoid confusion you could use the word OPTICAL scanner as the word optical covers all of the eye cornea/pupil/lense/iris/retina ecc
     
    To be honest I do not know which part of the eye a scanner would analyse so I followed Roberta's explanation. The iris is the front part of the eye and the retina is the back part. The iris = la iride e the retina e la retina.

    To avoid confusion you could use the word OPTICAL scanner as the word optical covers all of the eye cornea/pupil/lense/iris/retina ecc

    Exactly, it's just the different part of the eye which is scanned, either iris or retina, but the principle is the same!

    http://www.biometrictechnet.com/Html/Biometria.htm

    Ciao :)
     
    Yes, I think Charles is right. I'd avoid the word "optical", because this doesn't necessarily refer to the eye, but just to the use of light. Note that "optics" is the study of light, not of eyes.
     
    Back
    Top