l'exposant (legal)


Senior Member
French from France
Hi All,

I am trying to translate a request for divorce where "l'exposant" requests to know if and where spouse is working etc ... This term is not in here.

I was thinking of "plaintiff" but I think that would be more "defendant".

For "l'exposant" (which set up the facts and therefore asks for divorce) I went for "applicant" ... is this the best ?

thanks x
  • < Previous | Next >