liability hereunder

Discussion in 'Legal Terminology' started by Mokany, Mar 11, 2009.

  1. Mokany New Member

    Puerto Rico
    spanish
    I'm translating a legal documents but I have some trouble trnanslating the following: Trustee shall not incur any personal liability hereunder except for his or her own willful misconduct.

    I'm trying: El mandatario no incurrira en ninguna responsabilidad personal de las aqui mencionadas, excepto por sus propias conductas malintencionadas.

    Esta correcto? O existe otra forma mas adecuada de decirlo?
     
  2. David

    David Banned

    liability hereunder

    responsabilidad fundamentada en el presente (documento) o la presente (carta de convenio)...
     
  3. Mokany New Member

    Puerto Rico
    spanish
    Gracias nuevamente David.
     

Share This Page

Loading...