libre a bordo

clat79

Member
Argentinian Spanish
Hola estoy intentando traducir de castellano a inglés un contrato y hay una parte (solo la que está subrayada y en itálica) que no tengo idea como decirla.... no hace falta que sea textual pero si que tenga el mismo significado... yo no soy abogada y mucho no conozco la terminología por eso me resulta tan difícil.

El fabricante tendrá a su cargo la elaboración de todos los productos objeto de este convenio indicados en ANEXO 1 y los que se agreguen a futuro, empleando la capacidad técnica y celo profesional, para realizar las exportaciones, desde el mismo momento en que la mercadería este disponible. Todos los gastos de despacho de exportación, aduana, verificaciones sanitarias y/o de control de calidad para exportación y demás gastos necesarios para la disponibilidad de los productos libre a bordo (FOB) serán a cargo exclusivo de EL FABRICANTE.
 
  • < Previous | Next >
    Top