Licenciado / Graduado

acboss

Member
French
Hola,
Estoy traduciendo un texto y no entiendo muy bien la diferencia entre estos dos terminos:
Graduado en Ciencias del deporte
Licenciados en Ciencias de Actividad Fisica

Muchas gracias por ayudarme !
 
  • sireníssima

    New Member
    Castellano
    Si el texto ha sido redactado en España puede que se refiera a la diferencia existente entre las carreras universitarias de 4 años (Grado) y las de 5 (Licenciatura). Recientemente la mayoría de estudios universitarios en España son de 4 años y las personas que acaban estos estudios son graduados porque han estudiado un grado. Pero antes de 2010 las personas que acababan estudios universitarios de 5 años eran licenciados ya que habían estudiado una licenciatura. Esta es la diferencia que existe para diferenciar los estudios universitarios antes y después del Plan Bolonia. Hay alguna diferencia terminológica en Francia respecto a este tema?
     

    sireníssima

    New Member
    Castellano
    Buenos días:

    Estoy traduciendo dos certificados de notas de una misma persona. Ésta ha estudiado primero una Diplomatura en Fisioterapia (carrera de tres años) y después un Grado en Fisioterapia(carrera de 4 años que está adaptada al Espacio Europeo en materia de Educación). Mi duda es cómo diferenciar los dos términos: diplomatura y grado. Podría decir Diplôme en Physiothérapie para Diplomatura y al pie de página explicar con una nota que se trata de estudios universitarios de tres años? Y hacer lo mismo con el Grado, dando la explicación al pie de página? Sé que es una opción pero no me convence mucho. Qué pensáis?


    Muchas gracias
     
    Top