lien patrimonial

< Previous | Next >

Icetrance

Senior Member
US English
Hello,

In a company document citing rules of conduct. This section refers to conflicts of interest, and as an example offers: "Un collaborateur ou un membre de sa famille ayant un lien patrimonial avec un fournisseur, un concurrent ou un client".

Is this referring to "family ties", causing a conflict of interest?

The colleague or a member of his family having a family ties with a supplier, competitor or a client? I'm not sure, but I can't understand it any other way.
 
  • alive

    Member
    France / French
    Désolé, ce n'est pas du tout ça !

    It means they own something in common.
    A company, a house... so that they have common interets.

    There is no family ties involved.
     

    Icetrance

    Senior Member
    US English
    "having personal ties" ?
    Merci encore une fois pour votre aide.:)

    Mais voilà, si c'est comme cela que vous traduisez ce terme, je dois vous avouer que je n'en comprends pas vraiment le sens.

    avoir un lien patrimonial avec quelqu'un = to have an ownership/asset relationship with someone?
     

    alive

    Member
    France / French
    Le "patrimoine" est ce que l'on possède.
    Généralement, on réserve ce terme pour qualifier des choses prestigieuses. On dira par exemple : " la France est dotée d'un immense patrimoine architectural"

    Mais juridiquement (je suis juriste de formation), le patrimoine est constitué d'un actif mais aussi d'un passif, c'est à dire que les dettes font également partie du patrimoine de chacun.
    On parle souvent du "partage du patrimoine des époux" à l'occasion d'un divorce.

    "Avoir un lien patrimonial" veut dire, d'une manière générale, avoir des liens juridiques.

    Désolé, je suis incapable de l'écrire en anglais !
     

    Icetrance

    Senior Member
    US English
    Le "patrimoine" est ce que l'on possède.
    Généralement, on réserve ce terme pour qualifier des choses prestigieuses. On dira par exemple : " la France est dotée d'un immense patrimoine architectural"

    Mais juridiquement (je suis juriste de formation), le patrimoine est constitué d'un actif mais aussi d'un passif, c'est à dire que les dettes font également partie du patrimoine de chacun.
    On parle souvent du "partage du patrimoine des époux" à l'occasion d'un divorce.

    "Avoir un lien patrimonial" veut dire, d'une manière générale, avoir des liens juridiques.

    Désolé, je suis incapable de l'écrire en anglais !
    Merci! :)

    legally tied to ownership with ???
     
    < Previous | Next >
    Top