Like to (go) / Like (going)

achilles07

Senior Member
Spain, spanish
Hi! Can somebody give me a rule for "like+ing" and "like+to". I don't know when I have to use one and when the other.
Thanks.
 
  • Iadam

    Member
    Spanish-Spain
    Hola,

    Según yo tengo entendido, Like + to, se usa cuando te gusta hacer algo, pero no porque te lo pases bien, por ejemplo:
    I like to wash my hair everyday. No significa que disfrutes lavandote el pelo, si no que te gusta lavarte el pelo porqué crees que es lo que debes hacer. En cambio, I like playing golf, significa que te gusta jugar al golf porqué te lo pasas bien.

    Al menos esa es la explicación que me dieron a mí en su día.
     

    achilles07

    Senior Member
    Spain, spanish
    Hola,

    Según yo tengo entendido, Like + to, se usa cuando te gusta hacer algo, pero no porque te lo pases bien, por ejemplo:
    I like to wash my hair everyday. No significa que disfrutes lavandote el pelo, si no que te gusta lavarte el pelo porqué crees que es lo que debes hacer. En cambio, I like playing golf, significa que te gusta jugar al golf porqué te lo pasas bien.

    Al menos esa es la explicación que me dieron a mí en su día.
    Muchas gracias! Alguien que me lo pueda confirmar?
     

    theesko72

    Banned
    Spain, Spanish
    POr experiencia propia, es una diferencia dialectal. En USA dicen like to go, en UK dicen like going
     
    Top