listco

Willa34

Senior Member
French
Bonsoir à tous,

Dans un texte financier présentant le bilan d'une entreprise chinoise on trouve ce mot.

"Being the listco of the state-owned XXX, YYY is well placed to acquire value-accretive assets."

Avez-vous une idée de ce que ce "listco" veut dire ? S'agit-il de l'abréviation de "list company" ?

Lorsqu'on tape "listco means" dans Google, on trouve plusieurs occurrences dont celle-ci qui me semble intéressante :

http://www.docstoc.com/docs/31700375/Shares-Issuance-Agreement---REDGATE-MEDIA-GROUP---2-19-2010

"Listco" means the Company whose common shares are listed pursuant to an IPO..."

Dans ce cas comment traduire ce "listco" ?

Merci de votre aide :)
 
  • bh7

    Senior Member
    Canada; English
    la société cotée; société ouverte

    Étant cotée, la société YYY peut reprendre d'autres entreprises contre des actions YYY nouvelles.
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top