llenarán de dinero tu tarjeta

kvasir

Senior Member
Portuguese
Hola, el siguiente párrafo tiene que ver con la solicitud de una tarjeta. Lo que no entiendo es por qué en vez de ser "llenarán de dinero en tu tarjeta", es "llenarán de dinero tu tarjeta". Gracias.

"Cientos de PRODUCTOS con descuentos que llenarán de dinero tu tarjeta. Identifícalos en tu tienda Simply con la siguiente etiqueta:"
 
  • Hola.

    No sé cómo funciona exactamente esa tarjeta, pero parece que al hacer compras con ella en determinados comercios, en vez de hacerte un descuento y pagar menos por el producto, te van abonando el descuento como saldo a favor en la propia tarjeta; siendo así, lo que están haciendo es, efectivamente, llenar de dinero la tarjeta. En cualquier caso, nunca podrás usar el verbo "llenar" con ese sentido usando la preposición "en": *llenarán de dinero en tu tarjeta es imposible gramaticalmente; en todo caso, podría ser usando otros verbos, como en Cientos de PRODUCTOS con descuentos que pondrán/meterán/acumularán dinero en tu tarjeta.

    Saludos
     
    Gracias! Entonces, se puede decir "llenarán de dinero a tu tarjeta"? Y qué tal con "lenarán tu tarjeta de dinero"? Gracias otra vez!
     
    Gracias! Entonces, se puede decir "llenarán de dinero a:cross: tu tarjeta"? Y qué tal con "lenarán tu tarjeta de dinero":tick:? Gracias otra vez!
    Hola.

    La primera, no, esa "a" no es correcta; así como no la has puesto en el segundo caso, en el que simplemente has cambiado el orden de las palabras.

    Saludos
     
    Back
    Top