Busque' un hilo que explique esta pregunta, pero me costo' encontrar uno que me sirvio. Asi que, por favor, diganme si las siguientes frases son intercambiables o malas o tienen distintos significados.
1. Fui a la tienda de la que hablamos.
2. Fui a la tienda de la cual hablamos.
3. Fui a la tienda de que hablamas.
4. Fui a la tienda que hablamas.
Creo que se distinguen asi--El 2 es mas formal que el 1. El 3 existe en el habla diaria pero no en el habla formal. El 4 es queismo "aun mas malo" que el 3.
Me equivoco o esta bien? Gracias!
1. Fui a la tienda de la que hablamos.
2. Fui a la tienda de la cual hablamos.
3. Fui a la tienda de que hablamas.
4. Fui a la tienda que hablamas.
Creo que se distinguen asi--El 2 es mas formal que el 1. El 3 existe en el habla diaria pero no en el habla formal. El 4 es queismo "aun mas malo" que el 3.
Me equivoco o esta bien? Gracias!