Andreea Mihaela
New Member
Romanian
<<separate question removed from the original thread: Afroth, aclang>>
De asemenea, in propoziția : 'Heron of a man, lean-limbed, long-billed, he walked and sat with loose-jointed (5) poise; his every stance was angular surprise, his each gesture half flail' , sintagma 'long-billed' mi-a dat ceva bătai de cap, nereușind să găsesc o traducere potrivită.
A little help, here, too?
De asemenea, in propoziția : 'Heron of a man, lean-limbed, long-billed, he walked and sat with loose-jointed (5) poise; his every stance was angular surprise, his each gesture half flail' , sintagma 'long-billed' mi-a dat ceva bătai de cap, nereușind să găsesc o traducere potrivită.
A little help, here, too?
Last edited by a moderator: