look about as mean as

< Previous | Next >

yanli

Senior Member
Ok, hoy como que ando un poco espesa para entender las cosas, y recurro a ustedes nuevamente pidiendo ayuda, en esta parte a la mujer se la van a llevar a una nueva ubicación ya que su pareja escapó y sabe donde la tienen, y ella describe al matón que la agarra:

He snapped out a command in Russian and a thug—not Alexei or Pyotr, but a new one—strode into the room. This guy was built like a pit bull and looked about as mean as a half-starved one trained to fight. The last thing she saw was his meaty fist on a collision course with her face…

Él dijo bruscamente una orden en ruso y un rufián, no Alexei o Pyotr, sino uno nuevo, entró en la habitación. Este tipo estaba constituido como un pit bull y ............ uno entrenado para pelear medio muerto de hambre. Lo último que vio fue su puño carnoso en curso de colisión con su rostro…

No logro encajar la frase y les agradecería mucho la ayuda.
 
  • Durnett

    Senior Member
    English - Canada
    pienso que "looked about as mean as ..." = "se veía casi tan malo como ..."
     

    Elcanario

    Senior Member
    Spanish - Spain
    Otra:
    Él dio una brusca orden en ruso y un matón, ni Alexei ni Pyotr sino otro nuevo, entró en la habitación. El tipo este tenía la complexión de un pit bull y parecía casi tan malo como uno medio muerto de hambre entrenado para luchar. Lo último que vio fue su carnoso puño en rumbo de colisión con su cara...
    Un saludo
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top